In Proceedings By Asya

«Adio», în limba engleză

Mulți dintre noi în viața de zi cu zi au fost expuse la expresia «a merge în limba engleză.» Auzind această frază pentru prima dată, poate, toată lumea va întreba: «cum este în acest fel în limba engleză? «Și de multe ori auzim ca răspuns:» Eu nu te iert! «. Se pare că britanici — foarte nepoliticos și nepoliticos oameni, sau ca leneș, el nici măcar nu deranja pentru a ridica cuvintele de rămas bun, și du-te în tăcere. Mă grăbesc să risipească acest mit. Englezii ca nici unul dintre celelalte naționalități, există multe moduri de a spune la revedere, adio folosind diferite fraze și cuvinte words of parting Să vorbim mai multe despre aceste fraze. Cea mai simplă și cea mai comună modalitate de a spune la revedere este fraza Good-bye! Este mai formale decât expresia Bye! Sau Bye-Bye! adesea ne folosește atunci când comunică cu prietenii noștri și prieteni buni. Ce altceva este o expresie? Voi încerca să vă familiariza cu cele mai importante:

  • Good day! — La revedere!
  • So long! — Ne vedem în curând! Pa!
  • Good-bye for the present! — Adio!
  • Good-Bye for good! — Adio pentru totdeauna!
  • Cheerio! — Bună ziua!
  • See you soon! Sau See you! — Ne vedem în curând!
  • See you later! — Ne vedem mai târziu!
  • See you tomorrow! — Ne vedem mâine!
  • I hope we’ll see (be seeing) some more of you! — Sper că nu aveți timp pentru noi să avem o privire!
  • Good night! — La revedere! Noapte bună!
  • I must be off! — Trebuie să plec!
  • Cu heerie-bye! — Înainte de svidanitsa! La revedere!
  • Farewell! — Bon voyage!
  • Adieu! — Adio!
  • Take care of yourself! Sau Look after yourself! — Ai grijă de tine!

De asemenea a zis la revedere, de multe ori am cere să spun salut la familiile noastre sau doar prieteni. Fă-o în limba engleză putem folosi expresii: remember me to…, give / send my kind regards to…, give / send my love to …. Ca răspuns la aceste fraze, trebuie să spunem: thanks, I will sau certainly, I will

De exemplu:

Well, good-bye! And please remember me to your mother! – Thanks, I will!

Ca răspuns la fraza obișnuită de rămas bun răspuns corect folosind aceeași frază.

De exemplu:

Well, I’m off. Good-bye! — Good-Bye!

Există, de asemenea formulă mai formale de rămas bun. În funcție de momentul zilei, atunci când spunem la revedere, puteți folosi următoarele fraze:

  • Good morning! — Bună dimineața! La revedere!
  • Good afternoon! — Bună ziua! La revedere!
  • Good evening! — Bună seara! La revedere!

Pentru a urmări utilizarea limbii engleze politețe și rămas bun expresii în discursul de zi cu zi limba engleză ne ajute Dialogue:

Richard: Well, I suppose, I’d better say good-bye!

(Ei bine, cred că e timpul să spunem la revedere!)

Elliot: Yes, it’s a pity you have to be off.

(Este regretabil că timpul pentru tine de a părăsi.)

Richard: I’m grateful for what you’ve done to me.

(Sunt recunoscător pentru ceea ce ai făcut pentru mine)

Elliot: Well, I did my best!

(Ei bine, am făcut tot ce am putut!)

Richard: Thank you for everything!

(Vă mulțumesc pentru tot!)

Elliot: Have you any messages you want me to pass on?

(Poate vrei să fie cineva ceva trecut?)

Richard: Yes, send my kind regards to your sister Sarah.

(Da, dau salutările mele cu sora ta Sarah.)

Elliot: Certainly, I will.

(Asigurați-vă că pentru a trece.)

Richard: Ah, well. I’d better be off.

(Ei bine,., Probabil, mă duc.)

Elliot: Right. Thanks very much for all you’ve done for me. Good-bye.

(Da, desigur. Vă mulțumesc pentru tot ce ai făcut pentru mine. Până în prezent,.)

Richard: That’s all right. Good-bye.

(Cu plăcere. Până în prezent,.)

Elliot: Look after yourself.

(Ai grijă de tine.)

Richard: I will. Good-bye.

(Bine. Pa.)

 

Proceedings

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>